วันอังคารที่ 18 มิถุนายน พ.ศ. 2556

240. เป้าของการพัฒนาที่ยั่งยืนรอบใหม่ และ เกษตรกรรายย่อย


240.  New Sustainable Development Goals and Smallholder Farmers

Advancing the Development Goal Posts
By Busani Bafana
ยกระดับเป้าหมายของการพัฒนา
-บูซานิ บาฟานา
ดรุณี ตันติวิรมานนท์ แปล
With the Millennium Development Goals (MDGs) expiring in less than 1,000 days, new goals are needed that prioritise support for smallholder farmers to better access markets and increase productivity, nutrition and incomes.
ด้วยเป้าการพัฒนาสหัสวรรษ (MDGs) ใกล้หมดอายุในเวลาน้อยกว่า 1,000 วัน, จำเป็นต้องตั้งเป้าใหม่ที่จัดให้การสนับสนุนเกษตรกรรายย่อยอยู่ในลำดับต้นๆ เพื่อให้เข้าถึงตลาดได้ดีขึ้น และ เพิ่มผลิตภาพ, สารอาหาร และ รายได้.
Kenyan farmer Isaac Ochieng Okwanyi enjoyed his most successful harvest ever after using lime to improve the quality of his soil. Credit: Isaiah Esipisu/IPS

Michael Hoevel, deputy director of a UK-based think tank called Agriculture for Impact, says that the MDGs have helped galvanise efforts to address the world’s most fundamental development challenges, including the eradication of extreme poverty and hunger.
ไมเคิล โฮเวล, รอง ผอ กลุ่มนักคิดในอังกฤษ เรียกว่า เกษตรเพื่อส่งผลกระทบ (Agriculture for Impact), กล่าวว่า MDGs ได้ช่วยเร่งความพยายามในการแก้ไขความท้าทายต่อการพัฒนาขั้นรากฐานที่สุดของโลก, รวมทั้งการขจัดความยากจนและหิวโหยสุดโต่ง.
“The [new] Sustainable Development Goals can move even further by setting clear metrics for how this can happen,” he says. “For instance, we should be promoting ‘sustainable intensification’ into these goals – looking at metrics such as agricultural productivity and rural incomes on the one hand and GHG [greenhouse gas] emissions and resource use per unit of output on the other hand.”
“เป้าหมายการพัฒนาที่ยั่งยืน (ใหม่) สามารถจะไปไกลกว่านั้น ด้วยการกำหนดมาตรวัดที่ชัดเจนให้เห็นได้ว่าจะเกิดขึ้นได้อย่างไร”, เขากล่าว.  “เช่น, เราควรจะส่งเสริม ความยั่งยืนอย่างเข้มข้นใส่ในเป้าหมายเหล่านี้ด้วย—โดยมองไปที่มาตรวัด เช่น ผลิตภาพเกษตร และ รายได้ชนบท ในด้านหนึ่ง และ การปล่อยก๊าซเรือนกระจก และ การใช้ทรัพยากรต่อหน่วยผลลัพธ์ ในอีกด้านหนึ่ง.
Andrew Emmott of Twin, a UK-based fair trade group that works with more than 50 farmer organisations, notes that food safety is not a feature of the MDGs, despite presenting significant barriers to achieving Goal Four on reducing child mortality and Goal Six on combating diseases.
แอนดรูว์ เอมม็อตต์ แห่ง ทวิน/Twin, ซึ่งเป็นกลุ่มการค้าเป็นธรรม ในอังกฤษ ที่ทำงานกับกว่า ๕๐ องค์กรเกษตรกร, กล่าวว่า ความปลอดภัยทางอาหาร ไม่ถูกระบุใน  MDGs, ทั้งๆ ที่มีการกล่าวถึงอุปสรรคที่มีนัยสำคัญต่อการบรรลุเป้าที่สี่ ในการลดความตายของเด็ก และ เป้าที่หก เรื่องการต่อสู้กับเชื้อโรค.
“There is a danger that the Sustainable Development Goals may not tackle the global food safety challenge but focus on a less defined interpretation of food security and nutrition,” Emmott says. “Nutrition interventions, seen as some of the most cost-effective, are undermined by not addressing food safety as toxins such as aflatoxin are anti-nutritious, as well as harmful to health.”
“มีอันตรายที่ เป้าการพัฒนาที่ยั่งยืน อาจไม่แก้ไขความท้าทายของความปลอดภัยทางอาหารโลก แต่เน้นที่การตีความของคำที่นิยามหลวมๆ ของ ความมั่นคงทางอาหารและโภชนาการ”, เอมม็อตต์ กล่าว.  “การแทรกแซงทางโภชนาการ, ถูกมองว่าเป็นวิธีที่คุ้มทุนที่สุด, จะถูกกัดกร่อน ด้วยการไม่แตะต้องประเด็นความปลอดภัยทางอาหาร ว่าเป็นสารพิษ เช่น อัฟลาท็อกซิน เป็นสารต้านโภชนาการ ตลอดจนเป็นอันตรายต่อสุขภาพ”.
According to the U.N. Food and Agriculture Organisation, malnutrition costs the global economy as much as five percent of global gross domestic product (GDP), equivalent to 3.5 trillion dollars annually or 500 dollars a person. Agriculture for Impact noted that over 200 million people go hungry and 40 percent of children under age five are stunted due to malnutrition in sub-Saharan Africa today.
ตามรายงาน ของ FAO, ทุโภชนการ ทำให้เศรษฐกิจโลกต้องจ่ายมากถึง 5% ของจีดีพี, เทียบเป็นมูลค่า ๓.๕ ล้านล้านเหรียญทุกปี หรือ ๕๐๐ เหรียญต่อคน.  กลุ่มเกษตรเพื่อผลกระทบ กล่าวว่า ประชาชนกว่า ๒๐๐ ล้าน ต้องหิวโหย และ เด็กๆ อายุต่ำกว่า ๕ ขวบ 40% ต้องแคระแกร็น เพราะทุโภชนาการในอนุภาคซาฮารา-อัฟริกา ทุกวันนี้.
“Twin believes that incorporating food safety into the food security and nutrition goals will create the impetus to develop novel finance mechanisms in post-harvest drying and storage for households and communities as well as formal value chains,” Emmott says, explaining that this approach should seek to improve food safety, reduce food waste, support local food systems and make food more readily available for longer periods over the year.
“ทวิน เชื่อว่า การผนวกรวมความปลอดภัยทางอาหารในเป้าของความมั่นคงทางอาหาร และโภชนาการ  จะสร้างแรงกระตุ้นให้พัฒนากลไกการเงินใหม่ ในอุปกรณ์ทำให้ผลผลิตหลังเก็บเกี่ยวแห้ง และ เก็บรักษาเพื่อครัวเรือนและชุมชน ตลอดจนห่วงโซ่มูลค่าทางการ”, เอมม็อตต์ กล่าว, อธิบายว่า แนวทางนี้ ควรหาทางปรับปรุงด้านความปลอดภัยของอาหาร, ลดการผลาญทิ้งขว้างอาหาร, สนับสนุนระบบอาหารท้องถิ่น และ ทำให้อาหารมีสำรองเพียงพอในระยะยาวขึ้นตลอดปี.
“This will reduce the need to increase food production, and should result in less people becoming malnourished, as well as improving public health through better food safety.”
“นี่จะลดความจำเป็นในการเพิ่มปริมาณการผลิตอาหาร, และ ควรช่วยลดจำนวนคนทุโภชนาการด้วย, ตลอดจนปรับปรุงสาธารณสุขด้วยความปลอดภัยทางอาหารที่ดีขึ้น.
Hoevel and Emmott agree that in structuring the new goals, the development of markets for smallholder farmers is essential.
โฮเวล และ เอมม็อตต์ เห็นพ้องกันว่า ในการออกแบบเป้าใหม่, การพัฒนาตลาดเพื่อเกษตรกรรายย่อย เป็นเรื่องจำเป็นยิ่ง”.
“Creating more connected and inclusive markets will be key here,” Hoevel said. “Innovative approaches should be tested and refined over time, as long as safety nets are in place for the farmers involved.”
“การสร้างตลาดที่เชื่อมโยงกัน และ ครอบคลุม เป็นกุญแจสำคัญ”, โฮเวลกล่าว.  “แนวทางนวัตกรรม ควรได้รับการทดสอบ และ ขัดเกลาเมื่อเวลาผ่านไป, ตราบเท่าที่มีร่างแหรองรับเพื่อประกันความปลอดภัยให้เกษตรกรที่เข้าร่วม”.
Two recent reports by Agriculture for Impact highlight how smallholder farmers can be supported to access input and output markets more effectively. When scaling up investments or development programmes, it is essential to adapt them to the local context, both in terms of agroecological conditions and socioeconomic realities.
รายงานสองฉบับของ เกษตรเพื่อผลกระทบ ได้ชูให้เห็นว่า เกษตรกรรายย่อย สามารถได้รับการสนับสนุนอย่างไร เพื่อให้เข้าถึงตลาดวัสดุ และ ผลผลิต ได้อย่างมีประสิทธิผลยิ่งขึ้น.  เมื่อยกระดับการลงทุน หรือ โปรแกมการพัฒนา, จำเป็นยิ่งที่ต้องปรับให้มันสอดคล้องกับบริบทของท้องถิ่น, ทั้งในเงื่อนไขทางเกษตรนิเวศ และ ความเป็นจริงทางสังคมเศรษฐกิจ.
According to Hoevel, the lion’s share of future market-based opportunities for smallholders lies in domestic and regional markets. Smallholders can also access global export markets if they are supported with good agronomic and business advice, quality inputs and the ability to organise themselves to benefit from economies of scale.
ตามความเห็นของโฮเวล, ส่วนแบ่งก้อนใหญ่ในโอกาสจับจองพื้นที่ตลาดในอนาคตของเกษตรกรรายย่อย อยู่ในตลาดในประเทศและภูมิภาค.  เกษตรกรรายย่อย สามารถเข้าถึงตลาดการส่งออกโลก หากพวกเขาได้รับการสนับสนุนด้วยคำปรึกษาเกษตรและพาณิชย์ที่ดี, วัสดุที่มีคุณภาพ และ ความสามารถในการจัดกระบวนองค์กรตนเอง เพื่อตักตวงประโยชน์เชิงเศรษฐกิจจากการผลิตที่เพิ่มขึ้น.
Twin’s experience, Emmott told IPS, has shown that organisation is the key to accessing value-added markets for smallholder farmers.
ประสบการณ์ของทวิน ได้แสดงให้เห็นว่า องค์กรเป็นกุญแจสู่การเข้าถึง ตลาดมูลค่าเพิ่มสำหรับเกษตรกรรายย่อย.
“By forming cooperatives and working collectively, marginalised smallholders can gain support to develop their skills and increase their productivity at the farm level, as well as having strength through numbers,” said Emmott.
“ด้วยการจัดตั้งสหกรณ์ และ ทำงานเป็นหมู่คณะร่วมกัน, เกษตรกรรายย่อยชายขอบ สามารถได้รับการสนับสนุนเพื่อพัฒนาทักษะ และ เพิ่มผลิตภาพของตนในระดับไร่นา, ตลอดจนมีความเข้มแข็งพอด้วยจำนวน (สมาชิก)”, เอมม็อตต์กล่าว.
“Farmers who negotiate contracts and trade collectively not only get a better price than at the local market, they are less likely to be short-changed through faulty scales or exploited by unscrupulous loan sharks.”
“เกษตรกรผู้ต่อรองพันธสัญญาและการค้าอย่างเป็นหมู่คณะ ไม่เพียงแต่จะได้ราคาที่ดีกว่าที่ตลาดท้องถิ่น, พวกเขายังลดความเสี่ยงที่จะถูกโกงตาชั่ง หรือ ถูกกดขี่โดยฉลามเงินกู้”.

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น